中国俄语教学

所属栏目:教育期刊 热度: 时间:

中国俄语教学

中国俄语教学

关注()
期刊周期:季刊
期刊级别:省级
国内统一刊号:11-2727/H
国际标准刊号:1002-5510
主办单位:北京外国语大学
主管单位:国家教育部
上一本期杂志:《中小学实验与装备》教学论文发表
下一本期杂志:《当代教育与文化》省级教育期刊

  搜论文知识网并非《俄语学习》期刊的官网或杂志社,为客户提供期刊征稿、论文发表等中介服务,在客户与期刊 杂志社之间搭建了一座省时、省力的便 捷桥梁。本站与《俄语学习》等上百家同类正规期刊保持着多年的密切合作关系,切实提高客户期刊发表的质量与效率。通过本站发表论文,客户将获得更大 的 选择空间、更高的通过率、更快的发表速度、更满意的服务质量。

  期刊简介:《俄语学习》创刊于中国普遍掀起学习俄语高潮的五十年代。这本由北京外国语大学主办的教学期刊成为中国广大俄语爱好者了解俄罗斯语言、文学、历史、文化、国情 知识和时事的一个窗口。本刊主要介绍我国俄语教学方面的科研成果,交流俄语教学经验,反映俄语教学研究动态,评介俄语教学与研究的书刊、资料等,内容涉及 俄语语言学、俄语教学理论、俄罗斯文学语言及修辞学、俄汉翻译、俄汉语言对比等方面。

  期刊栏目:教学经验总结、探讨、研究成果。

  期刊收录:国家新闻出版总署收录 中国期刊网来源刊  2004年度核心期刊

  鸣网郑重承诺:

  1、搜论文知识网并非各类杂志的官方网站或杂志社,是快速高效发表论文的中介机构,谢绝投递杂志社的稿件。

  2、本站提供服务全面,包括期刊推荐、论文发表、论文写作等指导服务,如有需要请点击在线客服人员进行具体咨询。

  3、本站只适当收取维持网站正常运转的编审排录费、排版、制作、印刷、邮寄样刊、发票等综合费用,无其他额外费用。

  4、本站所合作的期刊,均为国家新闻出版总署认证的正规、合法、双刊号期刊。

  5、本站凭借多年的论文发表经验,审核、发表成功率高,文章审核通过确认录用支付费用。

  

  中国俄语教学最新期刊目录

基于语料库的中国法律形象建构研究——以《中华人民共和国民法典》俄译本为例

摘要:在中俄法律领域交流愈加频繁的背景下,研究我国法律俄译与表达就愈显必要。这类研究对加强法律交流的科学性与准确性有很大意义。本文依据费尔克劳的三维话语分析框架,采用语料库方法,从文本分析、话语实践和社会实践三个维度探讨了《中华人民共和国民法典》俄译本建构的中国法律形象。《中华人民共和国民法典》作为一部固根本、稳预期、利长远的基础性法律,体现了中国法治价值观和法治精神。这部法典形象的海外建构不仅有助于增...

俄语动态存在句语义论释

摘要:动态存在句以动态方式描写和呈现事体的存在行为和事况,其语义内容同词汇、句法、语义以及认知、构式等都有一定关联,它从独特的存在方式和事件意义层面折射出句式语义的产出机制和来龙去脉。本文着眼于动态存在句语义刻画与精细化描写,重点对俄语动态存在句语义内涵、语义结构、语义空缺展开分析和讨论。文中研究将发掘出动态存在句中语义凸显与语义弱化(空缺)相反相成的共时演绎语义关系实质;表明该句式语义不是单一的功能-...

俄汉人格概念系统空间隐喻认知阐释

摘要:人格作为思维能力、情感体验、价值观念、行为模式等心理特征的总体呈现,在各民族认知世界图景中占有重要地位。俄汉人格概念数量繁多、结构复杂且具有极强的抽象概括性,其内容表征很大程度上依赖于人的隐喻式思维。本文基于俄罗斯语言概念学与欧美认知隐喻学理论框架,深入探讨了俄汉人格概念系统中空间隐喻的认知映射机制及语言表征方式,从词源、构词和词义多个维度出发全面析取了俄汉人格词汇中的空间隐喻元素并对其进行了分类...

莫斯科-塔尔图符号学派与法国结构主义的范式比较和理论互鉴

摘要:莫斯科-塔尔图符号学派与法国结构主义作为20世纪符号学与结构主义的两大代表性思潮,均以索绪尔的语言符号学作为理论基础,却在理论发展路径、理论范式和文化观上呈现出显著差异。本文通过比较两者的理论范式、历史互动和互鉴机制,揭示其在结构主义中的独特贡献与相互影响。尽管两大思潮在发源地、政治和文化背景上存在显著差异,但它们在符号学领域的探索呈现出深刻的共鸣与互补性,为后现代文化研究提供了丰富的理论资源

他者与桥梁:华克生的中国文学研究管窥

摘要:作为《儒林外史》首部俄文全译本,也是全世界最早的一个全译本的译者,俄罗斯汉学家华克生有着辐射性影响。他书写世纪之交的中国文学史,全面展现这一时期中国文学的全景和特写;品评明清古典小说,系统再现古典文学的魅力和域外审美;俄译中国现当代小说和散文,在翻译与传播中深刻阐释中国文学。华克生以“他者”视角,在比较中发现了中国文学的世界性,成为中国文学与世界文学接通的桥梁

留苏学生与中国共产党的早期翻译活动研究(1921—1941)

摘要:新民主主义革命时期约有4000名学生留学苏联,其中一大批学生的马列主义践行与翻译活动紧密相关。本文以俄罗斯社会政治史档案馆的一手史料和大量回忆录为资料来源,从系统梳理1921—1941年留苏学生留学期间的翻译活动入手,阐释其对中国革命和中国共产党的作用和影响。研究发现,留苏学生的翻译实践可分为教学翻译、经典著作翻译、军事翻译三部分,三者共同构筑了留苏学生翻译活动的全貌。其中教学翻译和军事翻译成为中...

中国哲学术语“五行”在当代俄罗斯汉学中的翻译与阐释

摘要:在俄罗斯汉学领域,中国哲学术语五行一词至今没有统一译名,通过梳理相关俄译中国典籍,笔者总结出了十余种五行俄译名,并将其归纳为“五元素”“五阶段”“五运行”“五元宇宙模式”四类翻译方案,不同译名方案体现了俄罗斯学者对于该术语蕴含的复杂哲学思想的不同理解。基于这一事实,本论文以五行一词俄译名的4类译名方案为研究对象,从五行学说内涵的自然元素属性、循环时间观念、运动哲学模式、多元空间观念等角度入手,分析...

全国高校俄语专业四级水平测试题型调整综合评估研究——基于调查问卷的实证分析

摘要:2024年全国高校俄语专业四级水平测试迎来重大题型革新,受到俄语教育界广泛关注。本研究基于全国179所高校508位俄语教师的问卷调查数据,考察俄语专四测试及其题型调整对教学实践的反拨效应,揭示教师对调整前后测试效果的评价变化,并进一步探讨新增“翻译”和取消“口语”测试项的必要性及合理性。研究旨在通过量化分析,为俄语专四测试的进一步优化和俄语基础教学改革创新提供数据支撑与理论指导

生命意识的流动:俄罗斯文学中的彼尔姆文本研究

摘要:文学创作是作家对生命的表达和探索,而作家的生命体验又依托于其赖以生存的地理空间,文学、地理、生命三者紧密相连、不可分割。作为蕴含丰富生命体验的空间,俄罗斯文学中的彼尔姆文本温和深沉、醇厚绵长、耐人寻味,呈现出无与伦比的文化内涵。生命的迸发、生命的记忆、生命的黯淡等生命的不同维度自然融进彼尔姆文本的书写过程,表征出原始生态的自然文本、承载记忆的历史文本、黑暗压抑的外省文本,深度展示了基于彼尔姆空间的...

全国高校俄语专业培养方案知识图谱的创建与应用

摘要:外语现代化教学的发展和大数据技术的普及对俄语专业教师教研和教学改革提出了新的要求。本文在教育部俄语人才培养模式改革虚拟教研室的框架下,基于全国14所高校俄语专业的培养方案,创建了《全国高校俄语专业培养方案知识图谱》,包含70个知识单元、527个知识点和1879条知识关联,构成了立体可视的俄语专业教育体系图谱。该图谱展现了各校培养方案的共性与个性,以及普遍存在的问题。研究表明,知识图谱可用于构建在线...

基于文献计量及可视化技术的俄罗斯法律语言学(1999—2023)研究综述

摘要:本文利用KHcoder软件工具,通过学术史梳理,对1999年至2023年俄罗斯法律语言学研究动态进行量化及可视化研究,旨在揭示其研究现状和发展趋势。研究发现,俄罗斯法律语言学研究主要集中在语言学鉴定、法律语言学理论、法律术语、法律翻译和法律语言教学研究等方面。我们应当借鉴俄罗斯法律语言学理论与应用研究经验,探索理论研究、法律语料数据挖掘与法律领域大语言模型研发的衔接支撑关系,从而推动我国法律语言学...

“贫乏”的美学:尤里·蒂尼亚诺夫的电影理论与实践

摘要:20世纪20年代,世界电影艺术的中心由美国转移至欧洲,在此掀起声势浩大的先锋电影浪潮。其中,俄苏电影迅猛发展,蒙太奇学派、电影眼睛派的理论和实践展现出电影作为新兴艺术形式的独立价值与前景。在这股浪潮之中,俄国形式主义学派对电影理论的发展做出了特殊的贡献。他们从文学出发,将诗学理论用于电影艺术研究,并实际参与电影制作,形式论学派代表人物尤里·蒂尼亚诺夫为无声电影《外套》创作的剧本便是鲜明一例。本文拟...

论俄罗斯文化符号学的“文化认知”特性

摘要:如何科学认识和准确把握俄罗斯文化符号学的学科性质,是国内外学界研究塔尔图—莫斯科符号学派理论学说过程中所面临的一个重大学术问题。研究表明,该学派是从结构主义走向文化认知主义的。从路径看,其文化认知发轫于对“文化”属性的新发现,完形于对“文化基本原理”的学科式建构,昌盛于对“历史”现实化的系统发掘,彰显出同时集“文化中介”“元文化认知”“文化价值”三重方式于一身的新范式,成为世界符号学研究“三巨头”...

当代俄罗斯语言学界的“称名”与“指称”研究

摘要:当代俄罗斯语言学界的称名研究基于“从意义到形式”范式,关注如何用语言单位来称呼和区分现实世界中的事物或现象,而指称研究则立足“从形式到意义”视角,对业已存在的语言现象或逻辑空间意义进行解码,探究其与客观现实的关系问题。二者尽管视阈不同,但殊途同归,皆涉及语言符号、人脑以及现实世界之间的三维关系

新时代中国影视对俄译传路径探析

摘要:中国影视对俄译传历史悠久,不断推进中俄两国的人文交流,为中国形象建设做出了重要贡献。进入新时代,中国影视对俄译传数量大幅增长,但尚未形成适应新时代中俄全面战略协作伙伴关系发展需要的有效译传路径。本文梳理了中国影视对俄译传的现状,分析了现存的问题,并提出了相应的解决方案,尝试建构新时代中国影视对俄译传路径,助力中华优秀文化真实、立体、生动地“走进”俄语区国家

中国传统戏剧俄译与传播研究

摘要:中国传统戏剧在俄罗斯的译介与传播已有两百余年的历史,最早可追溯至18世纪中叶,始于俄国贵族阶层和传教士对戏曲剧本的翻译和戏曲文化的介绍。20世纪30年代和50年代在苏联掀起过两轮传播热潮。在中苏关系遇冷的60至80年代,苏联学界注重翻译和研究中国古典戏曲的学术传统得以延续。苏联解体后,中俄戏剧交流逐渐恢复并活跃起来。进入21世纪,中国传统戏剧的对俄传播开始呈现多元化趋势。本文从译介研究、舞台演出、...

智能时代俄语专业人才培养新面向

摘要:俄语教育一直在中国外语教育中占据重要地位。随着新文科和智能时代的到来,俄语教育正面临前所未有的挑战和机遇。我们需要重新定义人才培养的核心,强调全人教育和思维方式的重要性;积极探索跨学科融合、数字化教学和人工智能应用,以改革人才培养模式;着重培养学生的综合能力、创新能力和国际传播能力,以应对全人发展、社会发展和国家发展的需求

俄罗斯神话诗学的特色与启示

摘要:神话诗学之名出现于20世纪六七十年代俄苏诗学蓬勃发展期。本文结合“俄罗斯诗学学派”整体发展背景,从神话研究传统及其与历史诗学的关联两个角度探讨神话诗学的理论特色和当代启示。1976年,梅列金斯基出版《神话的诗学》,这一著作继承19世纪俄罗斯学术传统,将神话与诗学结合在一起,使神话成为诗学研究的工具和手段,为俄罗斯现代诗学增添了新方向,其后这种诗学借助自身的跨学科属性而得到广泛应用,不仅成了文学作品...

我国高中俄语新课标、新课程、新教材实施现状:成效、问题与建议

摘要:随着俄语新课程改革的深化推进,我国高中俄语新课标、新课程、新教材实施状况引起了人们的广泛关注。本文基于调查研究数据,结合教师访谈和课堂观察结果,探索了我国高中俄语新课标、新课程、新教材实施状况,系统总结了新课改实施几年来取得的成效,揭示存在的问题,并提出新课程改革背景下高中俄语教学实施的合理化建议,旨在促进我国基础教育俄语课程改革的深入发展

俄罗斯认知语义学的历史形成与当代发展

摘要:俄罗斯认知语义学是融合了俄罗斯传统理论语义学和西方认知语义学理论的研究,不仅是对俄罗斯传统语义学的继承和发展,也是语义研究的一种新范式。该学科正式诞生于21世纪初,属于俄罗斯认知语言学框架下的一个重要研究方向。俄罗斯认知语义学有着丰富的研究基础,一方面继承了俄罗斯传统理论语言学的优秀思想,另一方面积极吸收西方认知语言学思想,并将其合理地运用于俄语的认知研究中,从而推动了俄罗斯认知语言学的本土化研究...

  相关教育期刊推荐

  核心期刊推荐

SCI服务

搜论文知识网 冀ICP备15021333号-3