《外语电化教学》外语教学杂志发表,杂志是中国教育技术协会外语专业委员会会刊,是国内唯一一本外语教育技术与外语教学相整合的刊物。2008年进入全国语言类核心期刊系列。是高校外语教师师、教育技术工作者、图书情报人员及设备管理人员良好的学术参考期刊。
《外语电化教学》主要面向高校外语教学研究人员,旨在探讨现代信息技术条件下的外语教学与外语研究,重点探索以外语教育技术为背景的外语教学方法、教学过程和教学内容,即外语教学的本体研究,包括外语教学理论、教学法研究;大、中、小学外语教学各个环节研究——听、说、读、写、译,及各种科目门类的教学研究——听力(视听)、口语、阅读、写作、词汇、语音、翻译以及文学、语言学研究等。
外语电化教学杂志栏目设置
视听说教学、媒体与外语教学、课件开发制作、口语、听力、多媒体与网络教学技术、语言教学网站的建设、语料库技术
外语电化教学杂志荣誉
万方收录(中)上海图书馆馆藏国家图书馆馆藏知网收录(中)维普收录(中)中国学术期刊(光盘版)全文收录期刊
阅读推荐:山东外语教学
《山东外语教学》核心教学期刊,创刊于1980年,是山东省教育厅主管、山东师范大学主办,是全国为数不多国内外公开发行的外国语类学术性理论期刊。
外语电化教学最新期刊目录
人工智能时代教育电视创新发展对外语教学的启示
摘要:<正>人工智能重构了信息传播与知识获取的方式,深刻影响着传统教育生态。教育电视与技术作为重要的教育传播媒介,在人工智能时代面临着技术革新与功能转型的迫切需求。从技术层面看,5G、云计算、大数据等新兴技术与人工智能的融合,为教育电视的技术创新提供了坚实基础。5G网络的高速率、低延迟特性,使得教育电视内容能够以高清、流畅的形式实时传输;大数据技术则可精准分析用户的学习行为与偏好,为个性化教...
文化信息时代大学英语教学策略与路径探究
摘要:<正>文化信息时代,信息技术飞速发展与多元文化的深度交融,对大学英语教学产生了深远影响,使其面临着全新的挑战与机遇,探索适应时代需求的教学策略与路径成为必然。海量的英语文化信息通过网络、社交媒体、多媒体资源等渠道迅速传播,学生获取英语学习资源的途径日益多样化。同时,全球化进程的加快促进了不同文化之间的交流,跨文化交际能力成为人才培养的重要目标。然而,传统的大学英语教学在文化信息时代暴露...
人工智能时代教育应用技术创新与课程开发探究
摘要:<正>新时期人工智能技术迅猛发展,教育技术应用迎来深刻变革与全新机遇,这一时代背景可从科技、教育需求、社会经济等多维度剖析。在科技层面,机器学习、自然语言处理等技术的成熟打破了传统数字化工具的局限,智能化学习系统能实时监测学生学习行为,通过数据分析定制个性化学习路径,推动教学方式从“以教师为中心”转向“以学生为中心”;教育需求方面,知识经济时代下终身学习理念普及,社会期望教育着重培养学...
全球化背景下水利人才英语口译能力培养方法与思路探究
摘要:<正>作为有效沟通和协作的核心技能,英语口译能力在跨国水资源管理中尤为重要。英语口译能力的培养不仅涉及语言技能的提高,更需要结合水利行业的专业知识与实际应用场景。在这一过程中,应采取多元化的教学方法,如情境模拟、案例分析、翻译实践等,促进学生在真实交际环境中锻炼口译能力。在全球化进程加速的今天,水利人才的英语口译能力培养应采取系统化、综合性的教学策略,以适应国际水利合作日益增强的需求。...
外语数字教材出版平台功能标准:理念、框架与实践
摘要:随着数字教材的快速发展,数字教材出版平台功能日益受到关注。但现有平台的建设水平存在较大差异,缺乏相关标准规范,在一定程度上影响了数字教材的出版效率和使用体验。该研究聚焦外语数字教材出版平台建设,从学科特点与需求出发,对外语数字教材的特征和数字教材出版平台的研究现状进行梳理,在借鉴国内外已有成果的基础上,尝试提出体现集成化、规范化、智能化、个性化等理念的外语数字教材出版平台功能标准框架,以期为外语数...
人工智能在外语教学与研究中的创新应用——基于语言数据、大语言模型和数字技术的多维度探讨
摘要:文章探讨了人工智能在外语教学与研究中的创新应用,借助语言数据、大语言模型和数字技术对相关案例进行了分析。通过对中英电影语料库的对比研究,文章阐述了如何利用语言数据平台和工具进行详细的分析,借鉴中国电影的特色词句,为优化英美电影汉译提供了新的视角和方法。此外,文章介绍了大语言模型在课堂中的创新应用,显著提升了外语教学效果。最后,文章分析了数字技术在多模态场景下的应用,进一步丰富了外语教学的形式和内容...
基于iTELL框架的大学外语新形态数字教材构建:理念、逻辑与价值实现
摘要:数字教材是数字智能教学的“新基建”。本文基于iTELL框架提出一种新形态大学外语数字智能教材的建构逻辑:以教材为“交互中枢”,通过构建“四主体协同交互网络”,并运用动态权重调节、价值导向设计等机制,赋能人机协同,保障师生主体性与教育价值,消解生成式AI引发的角色失衡、主体性削弱等“智能化”困境。其核心价值体现为:重塑人机协同的教学价值、驱动个性化与深度学习的学习价值、实现知识动态演进与价值引领的内...
“数字藏经洞”多模态翻译传播探赜
摘要:“数字藏经洞”综合运用三维建模、全局动态光照及文物修复算法等前沿数字化技术,构建了视、听、触觉等多感官协同的符际互补多模态传播体系,为敦煌文化遗产的数字化呈现开辟了新路径。该研究基于符际互补理论、视觉语法理论、社会符号学理论与翻译传播学理论,系统解析“数字藏经洞”的数字化符号表征机制及其意义生产过程,深入探讨多模态话语建构策略与跨文化翻译传播效能。研究发现,多模态技术的整合应用显著提升了莫高窟文化...
《倾城之恋》中女性相关隐喻翻译研究——基于语料库与认知视角的英译分析
摘要:近年来,认知语言学和语料库语言学为隐喻翻译研究提供了新视角。该研究基于英国兰卡斯特大学开发的在线语料库分析工具Wmatrix 5.0,以《倾城之恋》的海外传播为例,对其英译本中的隐喻进行检索和识别,深入探讨女性相关隐喻的翻译状况,探究隐喻翻译的应用成效。该研究采用混合式方法,首先使用语料库分析工具筛选样本,进行系统识别与量化统计;然后结合文本细读对典型隐喻案例展开质化分析,实现定量与定性研究的双重...
翻译诗学视阈下辜鸿铭英译《红楼梦》片段赏析
摘要:该研究基于知识考古新发现,借助现代技术手段,结合辜鸿铭的翻译诗学观,通过在共时和历时语境中的对比分析,探讨其试译《红楼梦》的缘起、采取的翻译策略以及产生的美学效果
从严复、马君武到周建人:生物进化论在中国的译介与传播
摘要:清末民初,达尔文的生物进化论传入中国,为当时的社会变革、民族进步、科学革新输入了强劲思想动力。钩沉大量报刊书籍和史料,考察晚清以来社会历史语境中生物进化论的译介过程,考据其由在华西人肇始传入中国,然后由严复和马君武为先导“异化”为赫伯特·斯宾塞的社会进化论,最终由生物学家周建人译介《物种起源》回归其自然科学属性,促进了现代科学观与方法论的传播。生物进化论在中国的译介与传播呈现三个鲜明特征:晚清生物...
AI赋能的翻译知识网络构建与人机协作教学新范式
摘要:人工智能技术的飞速发展和大语言模型的突飞猛进为翻译教学带来了范式革新,AI赋能的翻译知识网络构建以及数据挖掘形成的知识图谱为翻译学习提供了可量化的知识关联,可将其用于翻译教学中知识点的整合与教学管理,以及学生学习行为追踪与教学测评。该研究以翻译知识网络的认知翻译学根源为出发点,结合知识网络在计算机和人工智能领域的技术应用,提出了“语言—文化—功能—认知智能”四维翻译知识网络模型,并以自研的翻译知识...
基于句法量化特征的翻译质量评价
摘要:该研究旨在探索句法相关量化特征对翻译质量量化评价的作用和影响,选取了宏观句法复杂度、微观句法复杂度和句法语义三方面共47个变量,考察变量对说明文、叙事文、议论文三种文体译文质量评价的有效性。研究结果显示:(1)宏观、微观句法复杂度的相关变量均在一定程度上与三种文体译文成绩显著相关,但受源文本特征影响,具有显著相关的变量数量与相关性程度因文体不同而存在差异;(2)两个句法语义变量在三种文体译文质量评...
超文本视角下基于平行文本的文本级翻译技巧教学研究——基于译员翻译过程录屏和教改实验
摘要:该研究以超文本及其“锚点—链接—节点”三要素为框架,将网络翻译过程视为原文在三要素支持下在文本宇宙间的编织与穿梭,从而在文本层面初步探讨了网络翻译实践、翻译技术、后现代翻译理论之间的融合。在此基础上,该研究通过合理扩展平行文本的概念,构建了基于平行文本的“文本级”翻译技巧教学模式,并通过对翻译专业学生、非英语类专业学生及职业译员的对照实验,考察了该教学模式的效果。实验结果表明,该模式能有效提升不同...
基于生态系统理论的GenAI三元协同交互二语写作模型构建与实证研究
摘要:该研究基于布朗芬布伦纳生态系统理论,构建“学生—教师—GenAI”三元协同交互二语写作模型,探究GenAI作为智能环境因子如何通过动态协作机制优化二语写作学习过程,并促进学生反思与批判性思维能力的发展。通过干预实验设计,在自然教学情境中开展为期6周的日语写作教学实证研究,整合写作成绩、深度访谈与教师日志等多维数据,采用三角互证法分析模型成效。研究发现,GenAI通过层次化反馈能显著提升学生写作技能...
《纽约时报》电动汽车话语隐喻生态性研究
摘要:该研究基于隐喻分析和生态话语分析理论,结合语料库工具、大语言模型和机器学习技术,分析《纽约时报》电动汽车话语的隐喻体系及其生态取向,揭示隐喻蕴含的生态观,探讨其动因及影响。结果表明,《纽约时报》电动汽车话语形成了具有对抗性的隐喻体系,主要存在战争、暴力、人类活动和竞赛四类隐喻,对抗性呈现“国内→国际”与“经济→政治”的双重递进态势;约50%的隐喻呈生态破坏性,约33.3%呈有益性,约16.7%呈生...
金融话语主题向量历时演化模型研究——以美联储货币政策报告为例
摘要:该研究融合主题模型和词向量,构建主题向量历时演化模型,量化分析美国近期四位总统的货币政策话语特征。研究发现,美联储在不同任期总统的货币政策话语重心存在显著差异:小布什任期内关注地缘政治与金融风险;奥巴马时期突出金融体系监管与危机后复苏;特朗普任期内聚焦社会公平与通胀目标框架;拜登政府则转而强调疫情与地缘政治冲突下的供应链安全问题。相似性分析发现,美联储在价格稳定、就业促进与金融稳定等核心政策目标方...
《外语电化教学》关于启用在线投稿系统的启事
摘要:<正>为了方便广大作者投稿,提高本刊编审效率,抑制不法之徒盗用我刊身份诈骗作者钱财的现象,本刊编辑部已于2016年3月正式启用网络在线采编系统,也不再接受打印稿。本刊在线投稿系统网址为:www. wydhjx. cbpt. cnki. net,也可扫描右方二维码进行投稿。提示:四个月内未收到编辑部稿件处理回复,默认为自动退稿
数智融合视域下大学英语课程建设研究——以《商务英语应用》为例
摘要:当前大学英语课程在教学内容、技术应用和评价体系等方面存在一系列问题,难以满足职场对复合型人才的需求。该研究以《商务英语应用》课程为实践载体,尝试构建基于数智融合的课程体系,以探索技术赋能大学英语教学的新路径。笔者采用混合式研究方法,结合AI语音评测、VR情境模拟、大数据分析等技术手段,设计并实施了教学实验。结果显示,数智融合的教学模式显著提升了学生的语言成绩、数字工具熟练度、VR任务完成率、临场应...
从生态翻译学视角看AI语境下我国翻译生态的重构与适应
摘要:AI技术既冲击了传统翻译生态,也催生了新的机遇,其迅速发展正深刻地塑造着翻译业态。该研究拟从生态翻译学视角发掘和评述在AI语境下我国翻译生态的嬗变重构与翻译界的适应选择。文章在诠释何谓生态、翻译生态和翻译生态语境的基础上,综观审视了AI新潮前的我国翻译生态、 AI新潮后的翻译生态嬗变和AI语境下对新翻译生态的重构与适应。文章指出,翻译生态重构的核心在于人机协助的深度整合、垂直领域的专业化以及技术与...
相关教育期刊推荐
- 北大核心北京第二外国语学院学报
- 省级新疆教育学院学报
- 省级无线音乐·教育前沿
- 北大核心语言教学与研究
- 省级开放学习研究杂志
- 省级邢台职业技术学院学报
- 省级福建职业与成人教育
- 国家级创新人才教育
- 国家级公安教育
- 省级新课程(中)
- 省级福建师大福清分校学报
- 国家级中德职业技术学院学报
- 省级新高考
- 省级物理教学
- 省级学苑教育
- 省级沈阳体育学院学报
- 省级体育世界
- 省级东西南北·教育观察
- 省级民族高等教育研究杂志
- 省级娃娃乐园
- 国家级新教育时代
- 省级山西成人教育
- 省级轻松数学
- 省级龙岩学院学报
- 省级小学生时代
- 省级教育界
- 省级辽宁教育行政学院学报
- 省级小雪花
- 省级学苑创造
- 省级小学生之友
核心期刊推荐