天津外国语学院学报

所属栏目:教育期刊 热度: 时间:

天津外国语学院学报

天津外国语学院学报

关注()
期刊周期:月刊
期刊级别:省级
国内统一刊号:12-1281/H
国际标准刊号:1008-665X
主办单位:天津外国语学院学报
主管单位:天津市教委
上一本期杂志:中学英语之友初一版中学教育期刊
下一本期杂志:考试与招生河北省教育期刊

   本刊以“三个代表”重要思想为指导,坚持“二为”方向,“双百”方针,坚持学报的高品位和学术性。本刊以外语为主,兼顾人文社会科学;主要服务对象为高校师生、科研工作者以及广大的外语爱好者。2000年学报编辑部被评为全国优秀报工作单位。

  主要栏目

  翻译研究外国语言研究外语教学研究外国文学研究

  获奖情况

  中国人文社会科学学报学会颁发的2000年质量进步奖2002年优秀栏目筹划奖

  阅读推荐:西安外国语大学学报

  《西安外国语大学学报》(季刊)于1993年底创刊,现为中国人文社会科学核心期刊,全国外国语类重要期刊,国内外公开发行。1999年荣获陕西省高校优秀学报二等奖;2000年学报编辑部被评为全国优秀学会工作单位;2002年获陕西省高校优秀学报编辑质量奖。

  天津外国语学院学报最新期刊目录

《中国古典文论在西方的英译与传播研究》评介

摘要:<正>1引言中国古代文论在现代的发展亟需解决三个方面的重要问题:一是相对于西方文论话语的“失语”;二是相对于现代文论话语的“断裂”;三是相对于国内研究,在国际上认知与接受研究的欠缺。第三个问题与中国古代文论的外译与传播有直接关系。外译质量与传播效果是中国古代文论在世界文论话语中能否发出自己声音的关键,同时也影响到“失语”与“断裂”两个问题的解决。在《中国古典文论在西方的英译与传播研究》...

体认教育学:理论基础与体认框架

摘要:体认教育学(Embodied Cognitive Education, ECE)强调身体体验与认知过程交互在学习中的关键作用。论文回顾行为主义、认知主义、建构主义、人本主义及联通主义等基础理论,在此之上提出建构体认教育框架(Embodied-Cognitive Educaton Framework),将多感官方式、多元智能及批判性思维融入多模态、以学习者为中心的教学模型。通过外语教学与STEM教育...

仁道原则、社会认知与人际语用

摘要:文章以儒家“仁”学思想为核心,构建“仁道社会认知模型”,探讨其在人际语用中的实践价值。首先阐释“仁道原则”的内涵,包括“爱人”“克己复礼”“忠恕之道”三层伦理体系,并梳理其从孔子“全德”到孟子“仁民而爱物”的演进历程。基于此提出“仁道社会认知模型”,包含五大特点:以人为本(尊严优先)、人际和谐(冲突化解)、道德责任(义务强化)、互助合作(协同动员)、尊重理解(差异包容)。该模型强调“仁”是社会认知...

叶芝诗剧《骨头的梦》中的西部风景与民族认同形塑

摘要:作为民族精神的书写者,叶芝在其诗学想象中将西部风景视为爱尔兰性的表征。在诗剧《骨头的梦》中,西部风景并不是一个纯粹的空间地理概念,而是与神话传说、集体记忆、殖民历史交织在一起,被赋予超自然性,具有高度的象征和隐喻意义,不仅起到联系过去、现在和未来的作用,还被用来形塑民族认同。叶芝通过对西部风景的叙述和对神圣场地的复原,帮助爱尔兰人修复破碎的民族记忆,强化淡漠的民族意识,从而有效推动爱尔兰民族独立政...

体认构式语法视角下的学术英语写作:学生习作、大语言模型润色与专家修改的比较分析

摘要:本研究以体认构式语法为理论框架,选取高水平英文期刊论文的不同版本进行对比分析,包括汉语母语博士生的初始写作文本、三种主流大语言模型(GPT-4o, DeepSeek和Grok x AI)的润色版本,以及英语母语专家的修改版本。研究发现,大语言模型能够有效提升文本语言的流畅度、连贯性和规范性,但在专业术语使用、逻辑严密性和文化体认等方面与专家版本仍存在显著差异。这些差异可通过体认构式语法理论中的动态...

刘若愚中国诗学观与汉诗英译实践之互动研究——基于知识翻译学的阐释

摘要:美籍华裔学者刘若愚在其英文著作《中国诗学》中提出了“诗歌是对境界与语言的双重探索”的中国诗学观。基于知识翻译学,以1969年刘若愚在《李商隐的诗——中国9世纪的巴洛克诗人》中的汉诗英译为主要研究对象,可探究刘若愚如何通过自身翻译实践践行其中国诗学观,从而推动中国诗学知识走向世界。研究发现,刘若愚分别采用了异化翻译、语法补偿、学术性翻译与构建多元译文四种翻译策略来实践其中国诗学观,在尊重中英语言差异...

海内外受众对中国时政关键词英译的接受度研究

摘要:论文以55名英语本族语者、其他国家非英语本族语者(文中分别用本族语者和非本族语者表示)和中国学习者为研究对象,采用定量定性结合的方法探讨了中国时政关键词英译的可接受度。研究发现,(1)总体上,非本族语者和中国学习者对选取的46个中国时政关键词英译文的总体接受度居中高水平,本族语者呈中等略低水平;(2)具体而言,本族语者和非本族语者之间对3个概念的英译接受度呈显著差异,两组对部分译文的判断分别与中国...

欢迎订阅 欢迎投稿

摘要:<正>邮发代号:6-160《天津外国语大学学报》由天津市教育委员会主管,天津外国语大学主办,是我国外国语言文学研究类重要学术期刊,全国高校优秀社科学报。本刊以服务于外语教学和科研为宗旨,刊发学术思想原创、学术行为规范的研究论文,内容涵盖语言学、文学、翻译、教学等领域相关研究。本刊为双月刊,逢单月20日出版,国内外公开发行,全国各地邮局均可订阅,每本定价15元,全年90元。欢迎广大教师和...

汉语语篇的体认性和对称性——从北京中轴线申遗成功说起(下)

摘要:北京中轴线申遗成功,充分说明了中华民族在心智中根深蒂固地存在对称性体认方式。因汉语独有的特征(方块字、一字一音节、双音词等),使得这种方式在各个层面上都有充分体现,出现了大量的对称结构。合字成词、连词成句、积句成章,字、词、句的对称性保证了章的对称性。笔者已在上篇基于体认语言学初步探索了汉语语篇的体认性和对称性,该篇论文尝试将对称结构分句间的语义关系分成8小类,并且举例解释古代名篇(如荀子的《劝学...

物质性的再想象:《差分机》中的技术物书写与技术全知思辨

摘要:文章以傅里尼的技术物概念为切入点,借助新物质主义理论成果,聚焦《差分机》中作为核心技术物的差分机的书写,探讨吉布森与斯特林如何通过凸显差分机的物质性,展现差分机与人类的具身交互,对当代技术景观及物质世界进行想象性重构。在此基础上,文章进一步研究小说中的技术全知思辨,揭示《差分机》中的技术物书写如何颠覆人类对技术物的控制和支配,消解技术物改造中的技术全知迷思

玫瑰园、割礼与精灵的三重世界——《阿凯,我的童年时光》释读

摘要:索因卡的回忆录作品《阿凯,我的童年时光》在殖民地民族主义觉醒的前夜,呈现出一个多样化、“三重复合”的非洲世界,非洲化的中产阶级基督阶层、传统社会以及童年记忆中超验的“精灵世界”相互吸收和阐释,形成一种非洲前独立时期独特的、混融的社会景观。与此同时,在儿童戏剧化的视角下,民族主义者与传统王权、殖民行政权的斗争以及妇女平权等社会运动在作者个性化的纪实中得以表现,表明私人经验、轶事性材料等“非官方话语”...

再现海地大屠杀:《锄骨》中的跨国边界书写

摘要:《锄骨》以跨国边界视角对1937年海地大屠杀进行了另类书写。海地和多米尼加之间的地理边界是创伤的物理场所,与“欧芹”发音相关的语言边界体现了大屠杀的荒谬逻辑,由狭隘民族主义设置的种族边界预设了大屠杀的文化根源,地理/语言/种族边界的意义之网合力将大屠杀幸存者推入社会边界的鸿沟,而边界最终也演化为可能的和解与治愈之地。四重边界提供了切入幸存者生活中存在的各种对立和矛盾的路径,由此重构和再现了大屠杀,...

《中国日报》地方宣传报道的英文编译研究

摘要:论文从体裁分析和跨文化传播的双重视角考察了《中国日报》地方宣传报道的英文编译策略,涉及叙事模式、语义结构、词汇风格三个主要维度。综合采用案例分析法、参与者观察法以及专家咨询法进行全方位的考察。研究发现,原文倾向于采用迂回全面的叙事模式、丰富的语义结构以及修辞性词汇风格;而译文主要采用直接聚焦的叙事模式、精炼的语义结构以及客观性词汇风格。研究还探讨了影响地方宣传报道英文编译的多重原因:原文和译文属于...

体认哲学核心原则的意向性维度

摘要:论文从现象学的意向性问题出发,对体认哲学中的体验和认知的前提性问题进行了反思,得出意向性问题是理解体验和认知的前提性问题这一基本结论,进而强化了意向性作为体认哲学核心原则之补充的必要性。文章认为,体认哲学中的认知和体验都缺乏意向性维度,作为体认一元论的解释原则也同样离不开意向性维度,认知是意向性的认知,体验是意向性的体验,不可二分的体认也是如此

《理解当代中国英语读写教程》的故事化叙事

摘要:《理解当代中国英语读写教程》呈现了习近平新时代中国特色社会主义思想的十个重要方面,构成国家叙事的重要组成部分。为促进学生国家意识培养,从“理解”到“讲述”,从自我走向他者,教师必须以“故事思维”来导读及导写,并以“故事”的全球化语境为基础,兼顾“故事”的历时性、当下性和人民性

中国文学译出中目标接受问题的阶段现状与动态调适

摘要:中国文学“走出去”步伐的加快凸显了文学译出研究的迫切性,也引发了关于译出中目标接受问题的讨论。目标接受性作为翻译目的达成的关键指标,是文学译出中需要重点考虑的问题,但是这种认识不应该导致对目标接受考察的失衡。论文以翻译的定义为切入点,一则描述翻译的基本属性并分析基于目前世界文化格局考虑译出中目标接受问题的现实意义,二则描述目标接受问题在文学多元系统、文本体裁差异、国外译入以及中国文化实力发展等维度...

欢迎订阅 欢迎投稿

摘要:<正>邮发代号:6-160《天津外国语大学学报》由天津市教育委员会主管,天津外国语大学主办,是我国外国语言文学研究类重要学术期刊,全国高校优秀社科学报。本刊以服务于外语教学和科研为宗旨,刊发学术思想原创、学术行为规范的研究论文,内容涵盖语言学、文学、翻译、教学等领域相关研究。本刊为双月刊,逢单月20日出版,国内外公开发行,全国各地邮局均可订阅,每本定价15元,全年90元。欢迎广大教师和...

国家翻译之“辨”与“辩”

摘要:“国家翻译实践”概念的提出激发译学界观照翻译的国家功用,推动国家翻译实践、国家翻译规制和国家翻译能力三类系列概念话语的创建,促使“国家翻译”成为译学研究的热点议题,为国家翻译学建构提供概念话语、理论基础和研究路径。然而已有研究碎片化、抵牾化、杂乱化严重,根源在于缺失系统的概念辨析和科学的关系评辩。本研究追溯“国家翻译”系列概念的生发过程,辨析其内涵,评辩概念间的内在关联,旨在推进国家翻译研究的深化...

全球化社会语言学视域下语言景观的层级跨越与城市形象提升

摘要:全球化进程的加速对语言的实际应用产生了巨大影响,因此,语言景观研究显得尤为重要。在全球化时代,层级的跨越与语言或文化资源的移动性密切相关。论文从全球化社会语言学的层级理论出发对泰安市的语言景观现状进行分析,考察其语言景观的层级变化。研究发现,该市语言景观的语言资源在一定程度上体现了标牌创设者语言服务的国际化思维,为到访游客提供了便利,官方语言景观实现了层级跨越,提升了城市形象。而城市语言景观的文化...

《语体、语类和风格》(第二版)述评

摘要:<正>1引言《语体、语类和风格》(Register, Genre and Style)是道格拉斯·比伯(Douglas Biber)和苏珊·康拉德(Susan Conrad)共同编写的一部教材,该书的初版和第二版分别于2009年和2019年由剑桥大学出版社出版。作者提出的情景语境分析框架和多维度分析法,为语体研究提供了全新的分析框架和研究方法,开拓了汉语语体研究的视野。虽然这两个版本都...

  相关教育期刊推荐

  核心期刊推荐

SCI服务

搜论文知识网 冀ICP备15021333号-3